jueves, julio 12, 2007

Los padres renuentes de Spielberg
Slavoj Žižek


En una conversación reciente, Hanif Kureishi me comentaba sobre su nueva novela, donde la narrativa es diferente de lo que ha escrito con anterioridad; irónicamente le pregunté: “Pero el héroe es sin embargo un inmigrante con un padre Pakistaní que es un escritor fallido…” a lo que él replicó: “¿Cuál es el problema? ¿Que acaso no todos tenemos padres Pakistaníes que son escritores fallidos?” El tenia razón – y esto es a lo que Hegel se refería por singularidad elevada a universalidad: el giro patológico que HK vivió con su padre es parte de TODO padre, no hay padre normal, el padre de todos es una figura que falló en vivir según su mandato y además deja a su hijo la tarea de cubrir sus deudas simbólicas. De esta manera, de nuevo, el padre pakistaní escritor fallido de Kureishi es un singular universal, una posición singular para la universalidad.

Esto es de lo que trata la hegemonía, este corto circuito entre lo universal y su caso paradigmático (en el caso preciso del sentido de Khunn sobre el término): no es suficiente decir que el propio caso de Kureishi es uno en la serie de casos que ejemplifican el hecho universal de que la “paternidad” es otra de las “profesiones imposibles” – uno debería dar un paso adelante y declarar que, precisamente, todos tenemos padres pakistaníes que son escritores fallidos… en otras palabras, permitámonos imaginar el ser-padre como un ideal universal al cual todos los padres empíricos se esfuerzan a alcanzar y finalmente fallan en hacerlo: lo que esto significa es que la verdadera universalidad no es la de la idea del ser-padre, sino la de la falla misma. [JHMC1]

En esto reside el verdadero atolladero actual de la autoridad paterna: en la creciente renuencia de los padres (biológicos) en aceptar el mandato simbólico “padre” – este atolladero es el motif secreto que se encuentra a través de las películas de Steven Spielberg. Todas sus películas importantes – ET, Imperio del Sol, Parque Jurasico, la Lista de Schindler – son variaciones de este motif. Uno debe recordar que la familia del niño que se le aparece ET fue abandonada por el padre (como lo sabemos al comienzo), así que ET es finalmente una clase de “mediador evanescente” que brinda un nuevo padre (el buen científico que, en la última toma de la película, se le observa abrazando a la madre) – cuando el nuevo padre está ahí, ET puede alejarse e “go home”. Imperio del Sol se enfoca en un niño abandonado por su familia en China en guerra y que sobrevive a través de la ayuda de un padre-sustituto (interpretado por John Malkovich). En la primera escena de Parque Jurásico, vemos la figura paterna (interpretado por Sam Neill) amenazando en broma a los dos niños con un hueso de dinosaurio – este hueso es claramente la pequeña mancha-objeto la cual, posteriormente, explota en dinosaurios gigantes, así que uno puede arriesgar la hipótesis de que, dentro del universo fantasmático de la película, la furia destructiva de los dinosaurios solo materializa la ira del Superyó paterno. Un detalle apenas perceptible que ocurre más adelante, a la mitad de la película, confirma esta lectura. El grupo perseguido de Neill y los dos niños se refugian de los dinosaurios carnívoros en lo alto de un gigantesco árbol, donde, exhaustos, se duermen; sobre el árbol, Neill pierde el hueso de dinosaurio que tenía en su cinturón, y pareciera como si esta pérdida accidental tuviera un efecto mágico – antes de dormirse, Neill se reconcilia con los niños, se muestra cálido y protector con ellos. Significativamente, los dinosaurios que se aproximan la mañana siguiente y que los despiertan, resultan ser los herbívoros y benevolentes… La lista de Schindler es, a su nivel básico, un remake de Parque Jurasico (y peor que el original), con los Nazis como los monstruosos dinosaurios, Schindler (al comienzo de la película) como una figura paterna cínica y oportunista, así como el ghetto de los judíos como los niños amenazados (su infantilización en la película es notoria) – la historia de la película es sobre el gradual redescubrimiento de Schindler sobre su deber paternal hacia los judíos, y su transformación en un padre amoroso y responsable. ¿Qué acaso no es “La guerra de los mundos” el último episodio de esta saga? Tom Cruise interpreta a un padre de clase obrera que esta divorciado y que descuida a sus dos hijos; la invasión de los extraterrestres reaviva en el los instintos paternos apropiados, y se redescubre así mismo como un padre amoroso – no es de extrañarnos que, en la última escena, finalmente obtiene el reconocimiento de su hijo que, durante la película, los despreció. A la manera de las historias del siglo 18, la película pudo haber tenido de subtítulo “Una historia sobre como una padre trabajador finalmente se reconcilia con su hijo”… Uno puede imaginarse la película SIN los extraterrestres sedientos de sangre: lo que queda es de alguna manera “lo de verdad se trata la película”, la historia de un padre divorciado de clase obrera se esfuerza por ganarse el respeto de sus dos hijos. Ahí reside la ideología de la película: considerando los dos niveles de la historia (el nivel Edípico de pérdida y recuperación de la autoridad paterna; el nivel espectacular del conflicto contra los invasores extraterrestres), existe una clara disimetría, a partir de que el nivel edípico es de lo “de verdad trata” la película, mientras que el espectáculo externo es meramente una extensión metafórica. Existe un bonito detalle en el soundtrack de la película que hace más claro el predominio de su dimensión edípica: los ataques de los extraterrestres son acompañados por un aterrador sonido de nota-singular de trombón-bajo extrañamente parecido al sonido bajo y sonido de trompeta de los cánticos Tibetanos Budistas, la voz del padre maligno moribundo (en contraste con la “hermosa” melodía de cinco notas que identifica a los “buenos” extraterrestres de “Encuentros cercanos del tercer tipo” de Spielberg).

[JHMC1]Esto nos lleva a la premisa de que no hay padre no muerto. En el caso de la fantasía primordial puesta en las historias de superhéroes, el padre es por definición la culpa efecto de su muerte.

Traducción: Héctor Mendoza

No hay comentarios.: